Jesaja 38:5

SVGa henen, en zeg tot Hizkia: Zo zegt de HEERE, de God van uw vader David: Ik heb uw gebed gehoord, Ik heb uw tranen gezien; zie, Ik zal vijftien jaren tot uw dagen toedoen;
WLCהָלֹ֞וךְ וְאָמַרְתָּ֣ אֶל־חִזְקִיָּ֗הוּ כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵי֙ דָּוִ֣ד אָבִ֔יךָ שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֶת־תְּפִלָּתֶ֔ךָ רָאִ֖יתִי אֶת־דִּמְעָתֶ֑ךָ הִנְנִי֙ יֹוסִ֣ף עַל־יָמֶ֔יךָ חֲמֵ֥שׁ עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָֽה׃
Trans.hālwōḵə wə’āmarətā ’el-ḥizəqîyâû kōh-’āmar JHWH ’ĕlōhê dāwiḏ ’āḇîḵā šāma‘ətî ’eṯ-təfillāṯeḵā rā’îṯî ’eṯ-dimə‘āṯeḵā hinənî ywōsif ‘al-yāmeyḵā ḥămēš ‘eśərēh šānâ:

Algemeen

Zie ook: David (koning), Hizkia (koning v. Juda), Tranen, Ziekte

Aantekeningen

Ga henen, en zeg tot Hizkia: Zo zegt de HEERE, de God van uw vader David: Ik heb uw gebed gehoord, Ik heb uw tranen gezien; zie, Ik zal vijftien jaren tot uw dagen toedoen;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הָל֞וֹךְ

Ga henen

וְ

-

אָמַרְתָּ֣

en zeg

אֶל־

-

חִזְקִיָּ֗הוּ

tot Hizkía

כֹּֽה־

-

אָמַ֤ר

Zo zegt

יְהוָה֙

de HEERE

אֱלֹהֵי֙

de God

דָּוִ֣ד

David

אָבִ֔יךָ

van uw vader

שָׁמַ֙עְתִּי֙

gehoord

אֶת־

-

תְּפִלָּתֶ֔ךָ

Ik heb uw gebed

רָאִ֖יתִי

gezien

אֶת־

-

דִּמְעָתֶ֑ךָ

Ik heb uw tranen

הִנְ

-

נִי֙

-

יוֹסִ֣ף

toedoen

עַל־

-

יָמֶ֔יךָ

tot uw dagen

חֲמֵ֥שׁ

zie, Ik zal vijftien

עֶשְׂרֵ֖ה

-

שָׁנָֽה

jaren


Ga henen, en zeg tot Hizkia: Zo zegt de HEERE, de God van uw vader David: Ik heb uw gebed gehoord, Ik heb uw tranen gezien; zie, Ik zal vijftien jaren tot uw dagen toedoen;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!